Yönetim

Kaynak ve Telif Hakkı

Bu belgenin telif hakkı (c) 2001 Peter Jay Salzman'a, , aittir. Bu belge Open Software Lisansı (OSL), sürüm 1.1 altında kopyalanabilir, dağıtılabilir ve/veya değiştirilebilir. Lisans içeren NASIL'lardan nefret ederim, insanı canından bezdirebilir hal alabiliyorlar. OSL ile ilgili açıklamayı http://opensource.org/licenses/osl-1.1.txt adresinden okuyabilirsiniz.

Eğer bu belgeyi kullanarak ticari amaçlar için bir başka çalışma yapmak veya belgeyi yayınlamak istiyorsanız, öncelikle benimle irtibata geçerseniz çok memnun olurum. Bu bana size belgenin son sürümünü vermek için bir şans vermiş olur. Ayrıca her ne yapıyorsanız bir kopyasını veya bir ıspanak, sarımsak, mantar, beyaz peynir ve enginarlı pizza gönderirseniz çok memnun olurum.

Teşekkür

Başlangıçta, tümüyle jigdo'nun yazarı Richard Atterer'a jigdo'yu yazdığı için teşekkür etmek isterim. Debian ISO'larını diğer yollarla elde edenler bunun neden olduğunu anlayacaklardır. Bu NASIL belgesi jigdo ile ilgili tecrübelerimi yazdığım web sayfalarına üzerinde çalışırken başladı. Richard jidgo hakkındaki sorularıma cevap vermek, düzeltmeler ve açıklamalar için yoğun şekilde zaman harcayarak bana elektronik posta yazmıştır. Bu yüzden de benim çalışmamı defalarca okumuştur. Richard sadece kendi işiyle ilgilenen bir geliştirici değil aynı zamanda da onu kullananları da dikkate alan biridir. Ne yazık ki yaşadığımız dünyada bu durum daha az raslanır hale geliyor. Teşekkürler Richard!.

Aynı zamanda bu küçük-NASIL belgesini çevirdikleri için Conrad Wood , Elcio Mello, Marcelo Ramos , Yufeng Wang, Tsukasa Yamaguchi, Yuri Kozlov ve Oguz Yarımtepe'ye teşekkür etmek isterim. Yazdıklarımı zamanlarını, çabalarını ve enerjilerini harcamaya değer buldukları için tamamiyle gurur duydum. Teşekkürler beyler!.

Son olarak da Mark van Lent , Gordon Huff, David Anselmi, Thierry Cabuzel , Russell L. Harris ve Jens Seidel'e hoş sözleri ve oldukça ihtiyaç duyulan düzeltmeleri için teşekkür etmek isterim.

Yorumlar ve Düzeltmeler

Bu belgeyi kullananlarla ilgilenmelere büyük önem veriyorum. Küçük-NASIL belgeleri yazmak bile uzun zaman almaktadır ve ben de insanların anlamadıkları bir şeye çok fazla zaman harcamış olmak istemem. Yazma şekliyle bile olsa yorumunuz, düzeltmeniz beya öneriniz varsa bana elektronik posta göndermekte çekinmeyin. Doktora savunmam veya No Starch Press için GDB/DDD kullanarak yazdığım hata ayıklama kodu yüzünden tamamen batıp kaybolmadıysam, bu küçük-NASIL ile ilgili iletinize yanıt vermek için elimden geleni yapacağım.

Not

Doktoramı tamamladım ve iş arıyorum. Bir teorik fizikçiye iş vermek isteyen var mı?

En Son Sürüm ve Çeviriler

Almanca:
Conrad Wood .

Portekizce
Elcio Mello

İspanyolca
Marcelo Ramos .

Çince
Yufeng Wang

Japonca
Tsukasa Yamaguchi. http://www.linux.or.jp/JF/JFdocs/Debian-Jigdo adresinden edinilebilir.

Rusça
Yuri Kozlov . http://alioth.debian.org/project/showfiles.php?group_id=30279 adresinden edinilebilir.

Türkçe
Oğuz Yarımtepe . http://docs.comu.edu.tr/howto/debian-jigdo.html adresinden edinilebilir.

İngilizce sürümü ve tüm diğer çeviriler http://www.dirac.org/linux/debian/jigdo adresinden edinilebilir. Eğer bu küçük-NASIL'ı başka bir dile çevirmek istiyorsanız benimle adresinden iletişime geçiniz.

Belgenin bu İngilizce kararlı sürümü The Linux Documentation Project sayfasında küçük-NASIL kısmında bulunabilir: http://tldp.org/docs.html.